Comparative Comparison between French and Belgium Bande dessinée in a visual aspect

Document Type : Research Paper

Authors

Tehran university, Fine Arts Faculty

Abstract

France and Belgium are the pioneer countries that are so popular in producing famous and fabulous bande dessinees and the early works of these French language countries which illustrate the first and basic features of this art format are those that relate to 20th century. So, the word "bande dessinee" in this article indicates the 20th century`s bande dessinees. The main question of this research is "what are the most important visual resemblances and differences between French and Belgian works?" Actually, by studying significant aspects of some famous and important works of each country and comparing those with each other, we achieved to these similarities and differences. As a matter of fact, French works precede the Belgians so they are kind of source of inspiration for the second country. It means that they obey the specific rules in bande dessinee that at the first time French artists and writers have decided to choose and use them in a useful manner in their bande dessinees. Of course they have their particular aspects too and that is the thing that makes a few differences between these works and the French ones but the number of similarities is more than the number of differences. As a result, there have to be so many similarities between bande dessinees of these regions and because of that it is very interesting to know that sometimes it is so hard to distinguish accurately these artworks from each other and so many times people make a mistake about the source of them. They think of French works as Belgians and Belgian works as Frenches and the true reason relates to what   has mentioned above. It means that Belgium started its activity in making bande dessinee right after the time that France had passed this way before and by valuable experiences which have been obtained through the time had reached to many specific and exclusive features for its own works and in fact France was the one which had defined a unique identity for the art format with its French name bande dessinee in the world and Belgium was the one which pursued France`s way and reached to the goals. Eventually the Belgian bande dessinees have improved faster and better than expected and got more fame and importance as the country of bande dessinee than French ones. To put it in a nut shell, Belgian bande dessinees by troubleshooting the French works had this chance to learn a lot before starting its own way in writing and illustrating bande dessinee  and of course Belgian artists and writers honestly tried very hard to get the weaknesses and strengths of this experienced art format according to French bande dessinees and also they tried to be so faithful to the basic and classical principles and rules and finally they achieved to the goal which is making bande dessinee a popular and beloved art format in the all over the world and make themselves well-known and popular as the country of bande dessinee.

Keywords


رزاقی، سعید (1386/ب)، راز ماندگاری تن­تن، کیهان کاریکاتور، شماره 185 و 186، صص62 تا 67.
رزاقی، سعید (1395)، پدر پی­نما؟!!منِ منِ کله­گنده، کیهان کاریکاتور، 2952، صص 16 تا 19.
شجاعی­، طباطبایی (1375)، تن­تن و اسپیرو حاکمان بی­رقیب کمیک­استریپ، کیهان­کاریکاتور، شماره 49 و 50، صص 6 تا 9.
Hunt, Peter (2004), International Companion Encyclopedia of Children`s Literature, Routledge, New York.
Marshall, Bill (2005), France and The Americas Culture, Politics and History, ABC-Clio, United States of America.
Mckinney, Mark (2008), History and politics in French-language comics and graphic novels, University Press of Mississippi, United States of America.
Miller, Ann (2007), Reading Bande Dessinee: Critical Approaches to French- Language Comic Strip, Intellect, United Kingdom.
منابع اینترنتی
URL 1: https://www.cinebook.co.uk/blake-mortimer-01-the-yellow-m-p-3957.html (25/10/1396، 10:38).
URL 2: https://www.centaurclub.com/forum/search.php?keywords=mortimer (25/10/1396، 11:6).
URL 3: https://www.centaurclub.com/forum/search.php?keywords=blake« (25/10/1396، 11:13).
URL 4: http://matthieu.chevrier.free.fr/decouv.html 10/9/1396، 18:45)).
URL 5: https://europa.eu/youth/be/article/41/4505_en23/7/1396، 16:10)).
URL 6: http://www.bdoubliees.com/journalspirou/series1/blondin.htm
 (18/9/1396، 18:45).
URL 7: http://www.spirou.com (26/9/1396، 21:00).
URL 8: http://www.europecomics.com/history-belgian-comics-part-1/
 27/7/1396، 16:45)).
URL 9: http://www.toonopedia.com/asterix.htm (20/9/1396 ، 20:35).
URL 10: http://www.understandfrance.org/French/Cartoons.html /7/1396، 17:5)).
URL 11: https://www.asterix.com/en/portfolio/dogmatix/ (20/9/1396، 21:15).
URL 12: https://www.lambiek.net/artists/j/jije.htm 23/7/1396، 16:50)).
URL 13: https://www.casterman.com/Bande-dessinee/Catalogue/albums-la-trilogie-nikopol/la-femme-piege
(17/10/1396، 18:30).
URL 14: https://www.asterix.com/en/portfolio/obelix/ (20/9/1396، 20:15).
URL 15: http://www.valiseetparapluie.com8/6/1396، 10:30)).
URL 16: http:// http://www.franquin.com/gaston/personnages_lebrac_gaston.php (26/9/1396، 20:7).
URL 17: http://www.spirou.com (26/9/1396، 20:38).
URL 18: http://www.wukali.com/Calvo-La-bete-est-morte-1944-1945-La-Bande-dessinee-au-combat-2376. 16/9/1396، 21:10) ).
URL 19: http://www.thorgal.com (25/10/1396، 12:25).
URL 20: http://www.thorgal.com (25/10/1396، 13:00).
URL 21: http://www.thorgal.com/article/pegasus-un-peu-dhistoire/ (25/10/1396، 12:8).
URL 22: https://www.comicsreview.co.uk/nowreadthis/2011/08/17/the-beast-is-dead-world-war-ii-among-the-animals/16/5/1396، 11:00) ).
URL 23: http://www.fracademic.com 11/9/1396، 20:15)).